Kogaさん
2024/04/16 10:00
チケット売り場はどこ? を英語で教えて!
旅先で、夫に「ショーのチケット売り場はどこ?」と言いたいです。
回答
・Where is the ticket counter for this show?
・Where can I get a ticket for this show?
1. Where is the ticket counter for this show?
「このショーのチケット売り場はどこ?」
Where isとは、場所を聞く時に言います。 the ticket counterで「チケット売り場」になります。for this showで、「このショーの」となります。
2. Where can I get a ticket for this show?
「このショーのチケットはどこで買えるの?」
Where can I getで「どこで手に入る?」になります。チケット売り場ではなくても、色々な場所でチケットが販売されている時があるからです。今では、オンラインでその場で買う事もできますので、その場合にはこのように、答えられます。
You can get a ticket online.
「オンラインでチケットを買えるよ。」
以下のようにも言えます。
Do you know where I can get the ticket to the show?
「どこでチケットを買えるか知ってる?」
Do you knowで、「知っている」where I can get the ticket〜「チケットを買えるところ」buy「買う」get
「手にいれる、買う」同じく使えます。
Do you know where the ticket counter is?
「チケットカウンターがどこか知ってる?」
do you know で、質問した後は、関係代名詞のwhereの後、全て質問文ではなく、普通の文章にします。
回答
・Where is the ticket office for the show?
Where is は「どこにありますか?」という意味で、場所を尋ねる疑問文の定型表現です。where は「どこ」を意味する疑問詞で、is は存在を尋ねる動詞です。
the ticket office は「チケット売り場」を指し、特定の場所を示しています。ticket は「チケット」、office は「売り場」や「事務所」を意味します。
for the show は目的を示す前置詞句で、ここでは「ショーに関連する」や「ショーのための」という意味を持ちます。
この文は、ショーのチケットを購入する場所を尋ねる際に使います。
例文
Where is the ticket office for the show? I can’t seem to find it.
ショーのチケット売り場はどこ?見つからないんだけど。