Rillaさん
2024/04/16 10:00
ペット用品売り場は4階です を英語で教えて!
「ドッグフードはどこにありますか?」と聞かれたので、「ペット用品売り場は4階です」と言いたいです。
回答
・The pet supplies department is on the fourth floor.
・The pet supplies section is on the third floor.
The pet supplies department is on the fourth floor.
ペット用品売り場は4階です。
pet は「ペット」という意味を表す名詞ですが、「お気に入り」という意味で使われることもあります。また、department は「部門」「部署」などの意味を表す名詞ですが、「売り場」という意味も表せます。
The pet supplies department is on the fourth floor. You can find pet food there.
(ペット用品売り場は4階です。そこにペットフードがありますよ。)
The pet supplies section is on the third floor.
ペット用品売り場は4階です。
section も「部門」「部署」「売り場」などの意味を表す名詞になります。また、third floor は「3階」という意味なのですが、イギリス英語では「4階」という意味になります。(イギリス英語では「1階」が、ground floor で「2階」が first floor になるので、文字通り first floor が「1階」になるアメリカ英語と一つズレます。)
The pet supplies section is on the third floor. I'll show you there.
(ペット用品売り場は4階です。ご案内しますね。)