Camiliaさん
2024/03/07 10:00
高層階に泊まりたい を英語で教えて!
ホテルでフロントに「高層階に泊まりたい」と言いたいです。
回答
・I'd like a room on a higher floor.
・I prefer a room on an upper floor.
・Could you place me in a room on one of the top floors?
I'd like a room on a higher floor, please.
高層階の部屋をお願いします。
I'd like a room on a higher floor.は、ホテルや宿泊施設のチェックイン時に使えるフレーズです。このフレーズは、より高い階にある部屋を希望することを伝えるためのものです。高層階の部屋を希望する背景には、眺望を楽しみたい、安全性を重視したい、静かな環境を求めるなどの理由があります。特に都市部のホテルでは、上層階の部屋からの景色が魅力的な場合が多いので、この要望を伝えることで滞在がより快適になることが期待できます。
I prefer a room on an upper floor, please.
高層階の部屋を希望します。
Could you place me in a room on one of the top floors?
高層階の部屋にしていただけますか?
I prefer a room on an upper floor. は、一般的な希望を述べる表現で、特定の階数を指定せずに上層階の部屋を希望する場合に使います。一方、Could you place me in a room on one of the top floors? は、より具体的に「上層階の中でも特に上の方の階」を希望するニュアンスが強く、さらに丁寧な依頼の形になっています。例えば、エレベーターの待ち時間が短い静かな部屋を求める場合などに適しています。
回答
・I would like a room on a higher floor.
would like to は「~したい」を表し、同じ意味の want to よりも丁寧な表現と言えます。また、on the higher floor は「高層階」となります。なお、floor は「階」のことです。
例文
I would like a room on a higher floor.
高層階に泊まりたいです。
I decided to stay at this hotel because the view from the higher floors is fantastic.
高層階からの眺めは最高なので、このホテルに宿泊することにしました。
※ decide to 「~することに決める」※ stay 「宿泊する」※ because 「なぜなら」※ view 「眺め」
ちなみに、「高層ビル」は英語で skyscraper となります。
例文
There are a lot of skyscrapers in Tokyo.
東京にはたくさんの高層ビルがあります。
※ a lot of 「たくさんの」※ Tokyo 「東京」