Belinda

Belindaさん

Belindaさん

ゆで卵と目玉焼きどっち食べる を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

家族に「ゆで卵と目玉焼きどっち食べる」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/20 16:37

回答

・Do you want boiled eggs or fried eggs?

want は「~が欲しい」という意味になります。また、boiled eggs は「ゆで卵」、そしてfried eggs は「目玉焼き」になります。

例文
For breakfast, do you want boiled eggs or fried eggs?
朝食で、ゆで卵と目玉焼きどっちがいい?
※ breakfast 「朝食」

Which do you like boiled eggs or fried eggs?
あなたはゆで卵と目玉焼きのどちらが好き?
※ which do you like 「どちらが好き?」

ちなみに、日本の「卵焼き」は英語で Japanese rolled omelette と言います。
例文
I want to eat a Japanese rolled omelette.
私は日本の卵焼きが食べたいです。
※ want to 「~したい」※ eat 「食べる」

0 83
役に立った
PV83
シェア
ツイート