Amberさん
2024/03/07 10:00
発展性 を英語で教えて!
将来、成長する可能性があるのかを表す時に使う発展性は英語でなんというのですか?
回答
・Potential for growth
・Room for improvement
・Future potential
Does this company have potential for growth in the future?
この会社には将来、成長する可能性がありますか?
「Potential for growth」は、成長の可能性があることを示す表現です。ビジネスや個人のキャリアにおいて、未来に向けて大きな発展や成功を遂げる見込みがある場合に使われます。例えば、新興企業が市場で急成長する可能性を評価する際や、従業員が今後のキャリアでさらなるスキルアップや昇進のチャンスがあることを示す場合に使用されます。この表現は、将来のポジティブな展望を強調し、投資や努力の価値を示すために用いられます。
There is definitely room for improvement in this project, which means it has the potential to grow in the future.
このプロジェクトには確実に改善の余地があり、将来的に成長する可能性があります。
This project has a lot of future potential for growth.
「このプロジェクトには将来の成長の可能性がたくさんあります。」
Room for improvementは、現在の状況やパフォーマンスに対してもっと良くなる余地があることを示します。たとえば、仕事の評価やスポーツの成績に対して使われます。一方、Future potentialは、将来の成長や成功の可能性を示唆します。新人社員や新しいビジネスアイデアに対してよく使われます。つまり、前者は現状の改善余地を、後者は将来の可能性を強調する表現です。両者はポジティブな意味合いを持ちながらも、焦点が異なります。
回答
・growth potential
growth は「成長」を表す表現です。また、potential は「潜在力」や「見込み」という意味です。
例文
The new product has great growth potential in the overseas market.
その新製品には海外市場で大きな発展性があります。
※ product 「製品」※ overseas market 「海外市場」
ちなみに、「前途有望な」を英語では great promise となります。
例文
I believe there is a great promise.
私は前途有望であることを信じています。
※ believe 「~を信じる」※ there is 「~がある」