Sofiaさん
2024/03/07 10:00
経済的自立 を英語で教えて!
何を手に入れたいと聞かれたので、経済的自立と言いたいです。
回答
・Financial independence
・Self-sufficiency
・Economic autonomy
I want to achieve financial independence.
経済的自立を達成したいです。
Financial independence(経済的独立)は、自分の生活費を他人や組織に頼らずに自力で賄える状態を指します。一般的に、十分な貯蓄や投資収益があることで、働かなくても生活が維持できる状況です。例えば、若い頃から計画的に貯金や投資を行い、早期退職して好きなことに時間を費やすライフスタイルを実現するために使われます。また、仕事の制約を受けずに自由に生きるための目標としても用いられます。
I want to achieve financial self-sufficiency.
経済的自立を達成したいです。
I want to achieve economic autonomy.
経済的自立を達成したいです。
「Self-sufficiency」は個人や家庭が自給自足できる状況を指す場合が多く、例えば「彼は自給自足の生活をしている」といった文脈で使われます。一方、「Economic autonomy」は主に国家や地域が他国や外部からの経済的依存を減らすことを指し、「その国は経済的自立を目指している」といった文脈で使用されます。両者の違いはスケールと焦点にあり、前者は個人や小規模な単位、後者は国や大規模な単位での経済的独立を強調します。
回答
・financial independence
financial とは「経済的な」を表す表現で、independence は「自立」を指す用語です。
例文
I want to get financial independence.
私は経済的自立を手に入れたい。
※ want to 「~したい」※ get 「手に入れる」
Achieving financial independence is a common goal for many people.
多くの人々が経済的自立を目指しています。
※ achieving 「達成」※ common goal 「共通の目標」※ many people 「多くの人々」
ちなみに、経済的自立と早期の退職を意味する FIRE は Financial Independence, Retire Early の省略形です。
例文
I want to achieve FIRE in the future.
私は将来FIREをしたいと思います。
※ want to 「~したい」※ in the future 「将来」