Okuさん
Okuさん
繊細すぎる を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
学校で、友人に「彼には繊細すぎるので文句を言えません」と言いたいです。
2024/03/13 18:35
回答
・too sensitive
「sensitive」は「敏感な」という意味の言葉ですが、「感情が豊かで、容易に傷つきやすい様子」を表す際にも用いられます。「too」を前に付けることで、「〜すぎる」「過度に」という意味が加わり、「繊細すぎる」という意味になります。
例文
He is too sensitive, so I can't complain to him.
彼は繊細すぎるので文句を言えません。
「He is too sensitive」が「彼は繊細すぎる」という部分に対応し、「so I can't complain to him」は、「だから彼に文句を言えない」という文章になります。「so」は「だから」という理由を表す接続詞、「complain+人」で「人に不満をいう」という意味の言葉です。このように続けることで質問いただいた文章を表すことができます。
yuri_zu