Ito Takumi

Ito Takumiさん

2024/03/07 10:00

会社概要 を英語で教えて!

後輩が転職活動をするというので、「企業の会社概要をよく見た方がいいよ」と言いたいです。

0 73
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/25 00:00

回答

・Company profile
・Corporate overview
・Company snapshot

You should take a good look at the company's profile.
企業の会社概要をよく見た方がいいよ。

会社プロフィール(Company Profile)は、企業の概要や特徴を簡潔にまとめた紹介資料です。通常、企業の歴史、ミッション、ビジョン、提供する製品やサービス、主要な顧客、業績などが含まれます。新規取引先や顧客、投資家に対して企業を紹介する際に使われ、採用活動や広報活動にも活用されます。信頼性や専門性を伝えるための重要なツールであり、企業の第一印象を左右する重要な役割を果たします。

You should really take a good look at the corporate overview of the companies you're applying to.
応募する企業の会社概要をよく見た方がいいよ。

Make sure to check out the company's snapshot when you're job hunting.
転職活動をする時は、企業の会社概要をよく見た方がいいよ。

「Corporate overview」と「Company snapshot」はビジネス文脈でよく使われますが、微妙な違いがあります。「Corporate overview」は会社の全体像や戦略、ビジョン、ミッションなどを詳しく説明する際に使われます。例えば投資家向けのプレゼンテーションや年次報告書で使われることが多いです。「Company snapshot」はもっと簡潔で、会社の基本的な情報や業績、主要な指標を短くまとめるときに使います。例えば、営業資料やウェブサイトの会社概要ページなどでよく見られます。

tarou29

tarou29さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/11 01:45

回答

・company's profile

会社概要は「company's profile」と言います。
「company profile」と表現してもいいです。

It's a good idea to take a closer look at the company's profile.
企業の会社概要をよく見た方がいいよ。

It's a good idea to ~ は「~するといいよ」、to take a closer lookは「よく見る、詳しく調べる」という意味です。

It is recommended to thoroughly review the company's profile.
会社概要を徹底的に調べることをお勧めします。

It is recommendedは「お勧めします、推奨されます」、to thoroughly reviewは「徹底的に調べる、詳細に確認する」という意味です。

役に立った
PV73
シェア
ポスト