Miyabi Hori

Miyabi Horiさん

Miyabi Horiさん

色を替え品を替える を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

あらゆる手段を用いる時に「色を替え品を替える」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Nishizawa_7948

Nishizawa_7948さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/21 18:46

回答

・Trial and error
・Multi-angled approach

The laboratory went through trial and error to investigate the root cause of the cancer.
実験室は、癌の発端を色を替え品を替え研究した。

「Trial」とは実験、「Error」とは失敗の意味で、「Trial and error」は実験と失敗を交互に繰り返すように解答を探る、といった意味に値します。

The company used a multi-angled approach in their marketing.
この会社は、色を替え品を替え自社の宣伝を工夫した。

「Multi-angled」は多角的、「Approach」は方法の意味で、「Multi-angled approach」とは様々な角度から物事を試してみるという意味になります。

0 51
役に立った
PV51
シェア
ツイート