yaanさん
yaanさん
終電に間に合う を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
飲み屋で、一緒に飲みに来た友人に「終電に間に合うので、もう一杯行こう。」と言いたいです。
2024/03/07 22:10
回答
・can make the last train
・enough time for the last train
「終電に間に合うので、もう一杯行こう。」と言いたい時に使えるフレーズを2つ紹介します。
1. We can make the last train. Let's go get one more drink.
最終電車に間に合うよ。もう一杯飲みに行こう。
「間に合う」を英語では「can make ○○」と言い、「終電」を「the last train」と言います。
また、「飲みにいく」を英語にすると「get a drink」ですが、「もう一杯」との事ですので「one more」を加えて「get one more drink」というと「もう一杯飲みにいく」の意味になります。
2. We have enough time for the last train. Why don't we have one more drink?
終電まで十分時間があるけど、 もう一杯飲みにいかない?
「終電に間に合う」に近いニュアンスの表現で「enough time for:十分な時間がある」を使っています。
また、「もう一杯行こう」を「why don't 主語+動詞:~するのはどうですか」文法を使い、提案形で表現しています。
WL_NL