Kumeさん
2024/03/07 10:00
自己資本 を英語で教えて!
職場で、上司に「競合会社の自己資本はいくらですか」と言いたいです。
回答
・Equity
・Shareholder's funds
・Owner's equity
What is the equity of the competitor company?
競合会社の自己資本はいくらですか。
「Equity」は主に「公平性」や「公正」を意味します。企業金融では「株式資本」を指し、企業の所有権を表します。社会的文脈では、すべての人が平等な機会を得ることを意味します。例えば、職場での男女平等や、教育機会の均等などです。ビジネス環境では、従業員にストックオプションとして与えることもあります。株式市場では、「エクイティ投資」として使われ、企業に対する投資を意味します。状況に応じて、文脈を理解することが重要です。
How much are the shareholder's funds of our competitor?
競合会社の自己資本はいくらですか。
How much is the owner's equity of our competitor company?
競合会社の自己資本はいくらですか。
「Shareholder's funds(株主資本)」は主に企業の財務報告や投資の文脈で使われ、株主に帰属する資産を示します。一方、「Owner's equity(所有者資本)」は個人事業や非公開企業の文脈で使われ、企業の所有者が持つ資産を指します。例えば、上場企業の財務諸表を読む際には「shareholder's funds」が使われ、家族経営の小さなビジネスの話をする際には「owner's equity」が使われることが多いです。
回答
・equity capital
equity は「株式資本」、capital は「資本」を意味します。
例文
How much equity capital does our competitor have?
競合会社の自己資本はいくらですか?
※ How much 「いくら」※ competitor は「競合会社」を意味する名詞
ちなみに、自己資本の対義語である「他人資本」は英語で borrowed capital となります。borrowed で他者から借り入れをしていることを表しています。
例文
The company has a lot of borrowed capital, so I don't want to invest.
その会社たくさんの他人資本を持っているので、投資したくありません。
※ a lot of 「たくさんの」※ want to 「~したい」※ invest 「投資する」