Stephanie

Stephanieさん

Stephanieさん

豪華な建物 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

旅している時に見かけた金で飾った建物を「豪華な建物」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/27 12:44

回答

・gorgeous building

ご質問をアレンジして「京都にある豪華な金箔の建物は、金閣と呼ばれる舎利殿です」という文で考えてみましょう。

「豪華な建物」は「gorgeous building」と表すことが可能です。

構文は、第二文型(主語[gorgeous gold-leafed building in Kyoto]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[reliquary pavilion:舎利殿-お釈迦様の骨を祀る建物])で構成して、補語には過去分詞を使い後置修飾(金閣と呼ばれる:called Kinkaku)を施します。

たとえば"The gorgeous gold-leafed building in Kyoto is a reliquary pavilion called Kinkaku.''とすれば上記日本文の意味になります。

0 65
役に立った
PV65
シェア
ツイート