Kerryさん
2024/03/07 10:00
もやし を英語で教えて!
物価が高騰しているので「最近はもやしを料理にたくさん使っています」と言いたいです。
回答
・bean sprout
「bean」(ビーン)は「豆、小銭、豆のような形のもの」というような意味の名詞です。「豆」としての意味で「bean」を使いたい時は「beans」と複数形にしていうことが多いです。豆1粒の時は「bean」ですが、ほとんどの場合がいくつかある時なので複数形にします。
「sprout」(スプラウト)は「発芽する、芽を出す」という意味の動詞です。名詞としても使うことができ、名詞には「もやし」という意味があるのでこちらの単語だけで もやし と表現することもできます。
「bean sprout」で 芽が生えた豆、つまり もやし と表現することができます。
例文
I use of a lot of bean sprouts in my cooking these days.
最近はもやしを料理にたくさん使っています。
回答
・Bean sprout
Bean sprout. もやし
と言います。sproutは芽beanは豆ですので豆もやしのようなものを指す単語ですがどちらに使用してもかまいません。ちなみにオーストラリアでは豆のついてないもやしは見なかったように思います。
物価高騰しているためもやしをたくさん使っていますという表現は
I use bean sprout often for dinner to save up money.
お金を節約する為にもやしを夜食に多く使用しています。
Often 頻繁に
Save up money. お金を節約する
で良いのではないでしょうか。
物価高騰 inflationに対抗する為という表現をしたい場合は文の最後にto against the inflation.を追加してください!
I recently use bean sprout often for dishes.
最近はもやしを料理にたくさん使っています。