Vanさん
2024/03/07 10:00
安全指針 を英語で教えて!
職場で、部下に「安全指針を守りましょう」と言いたいです。
回答
・Safety guidelines
・Safety procedures
「Safety guidelines」は「安全のための手引き」や「安全上のご注意」といったニュアンスです。法律や規則ほど厳格ではありませんが、皆が安全に過ごすために守ることが推奨されるルールのこと。
職場での作業手順、イベント会場での注意、製品の安全な使い方、オンラインコミュニティのルールなど、様々な場面で使われます。
Please make sure to follow the safety guidelines.
安全指針を必ず守るようにしてください。
ちなみに、「Safety procedures」は、事故やケガを防ぐための「安全のための手順」や「お決まりのルール」といった感じです。工事現場や工場だけでなく、料理教室での火の扱いや、避難訓練の動き方など、身近な場面でも使える便利な言葉ですよ。
Let's make sure we're following all the safety procedures.
安全指針をすべて守るようにしましょう。
回答
・safety guide
・safety guidelines
1. safety guide
safety は「安全、無事」を表す名詞「安全な」を表す形容詞、guide は「~を案内する、指導する」という動詞と、「指針、ガイド、指導者」という意味を持つ可算名詞があります。
このことから、「安全指針」を表現することができます。
例)
Let's follow the safety guide.
安全指針を守りましょう。
2. safety guidelines
guideline には「ガイドライン、指針」という意味がある名詞になります。
このことから、「安全指針」を表現できます。
例)
We made safety guidelines.
安全指針を作った。
Japan