Jewel

Jewelさん

Jewelさん

安全灯 を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

鉱山などで坑内のガスに引火しないようにしたランプを指す時に「安全灯」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/08 00:00

回答

・Safety Light
・Security Light
・Emergency Light

In the mining industry, we use a safety lamp to prevent ignition of gases underground.
鉱業では、地下のガスに引火しないように、安全灯を使用します。

Safety Lightは「安全灯」のことを指し、暗闇や悪天候など、視認性が低下する状況での安全を確保するための照明装置です。通常、自転車、自動車、建設現場、船舶、飛行機などで使用されます。また、緊急時の避難誘導灯や消防署、警察署のパトカー、救急車等の特殊車両にも用いられます。使用シチュエーションは多岐にわたりますが、いずれも安全確保という共通した目的のもと使用されます。

In mining, we use a safety lamp to prevent igniting gases inside the mine.
鉱山では、坑内のガスに引火しないように安全灯を使用します。

In the mining industry, we refer to a lamp that is designed not to ignite gases in the mine as a safety lamp.
鉱業では、坑内のガスに引火しないように設計されたランプを「安全灯」と呼びます。

Security Lightは防犯や安全確保のために設置される照明で、暗くなったり動きを感知すると点灯します。例えば、夜間の自宅のエントランスや駐車場などに用いられます。一方、Emergency Lightは緊急時に使用される照明で、電力が切れたり火災が発生した時などに自動的に点灯します。主に公共の建物やオフィスなどに設置され、非常口や避難経路を照らすために使われます。

AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/03 18:01

回答

・Safety light

・Safety light
 安全灯

例文:
Do you know what it is? It is a safety light. It is a lamp that indicates a gas in underground to avoid catching fire in a mine.
これが何か知ってる?これは安全灯だよ。鉱山で坑内のガスの引火を避けるためにあるランプです。
I did not know about it. These are important lights for saving the employee’s safety.
知らなかった。従業員の安全を守るための重要なライトだね。

補足:
鉱山:mine
坑内:underground

参考にしてみて下さい。

0 102
役に立った
PV102
シェア
ツイート