Takafumi

Takafumiさん

2024/03/07 10:00

ネズミ捕り を英語で教えて!

最近ネズミ被害が多いので「ネズミ捕りを設置しよう」と言いたいです。

0 93
GuuuMiii

GuuuMiiiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/30 00:48

回答

・mousetrap

「mousetrap」は名詞の「mouse」「ネズミ」と名詞の「trap」「わな」を合わせた単語です。

I've seen a lot of mice these days, so let's set a mousetrap!
ここ最近たくさんのネズミを見るから、ネズミ捕りを設置しよう!

ちなみに、「mouse」の複数形は「mice」です

Two mice are running away from a cat.
二匹のネズミが猫から逃げています。

また、日本人になじみのある「ゴキブリホイホイ(ゴキブリ捕り)」のことを英語では「cockroach trap」と言います。

I got some cockroach traps to catch disgusting cockroaches!
不快なゴキブリを捕獲するためにゴキブリホイホイを何個か買ったよ!

役に立った
PV93
シェア
ポスト