Go Kasukawaさん
2024/03/07 10:00
この電池はどれくらい持ちますか? を英語で教えて!
How long do these batteries last? 以外で、家電店で店員に電池の寿命を尋ねたい時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・How long does this battery last?
・What's the battery life on this?
「このバッテリー、どのくらいもつの?」という、とても自然で日常的な聞き方です。
スマホやPC、家電など、バッテリーで動くものなら何にでも使えます。お店で製品について質問するときはもちろん、友達との会話で「その新しいイヤホン、電池どれくらいもつ?」といった感じで気軽に使える便利なフレーズです。
What's the typical lifespan on these?
これらの寿命はどのくらいですか?
ちなみに、"What's the battery life on this?" は「これ、バッテリーどれくらいもつの?」くらいの気軽な聞き方です。お店でスマホやイヤホンを指さしながら店員さんに聞いたり、友達が新しいガジェットを使っている時に「それ電池何時間くらい?」と尋ねたりする場面で自然に使えますよ。
What's the battery life on this?
このバッテリーはどのくらい持ちますか?
回答
・What is durability of these batteries?
・How long can these batteries maintain their power?
1 What is durability of these batteries?
「このバッテリーの耐久性はどのくらいですか?」の意味になりニュアンスが通じます。
構文は、疑問代名詞(what)の後にbe動詞、主語(durability of these batteries)を続けて構成します。「durability」は不可算名詞なので冠詞は付けません。
2 How long can these batteries maintain their power?
「このバッテリーはどのくらい長く電力を維持できますか?」の意味になり此方もニュアンスが通じます。
構文は「How(疑問副詞) long(形容詞)」の後に助動詞(can)、第三文型(主語[battery]+動詞[maintain]+目的語[power])の文節を続けて構成します。
Japan