Ozaki

Ozakiさん

2024/03/07 10:00

この靴、防水仕様ですか? を英語で教えて!

靴屋で、店員に靴が防水かどうか尋ねたいです。

0 457
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/22 14:17

回答

・Are these shoes waterproof?
・Do these shoes keep the water out?

「この靴、防水ですか?」とストレートに聞く、とても自然な英語表現です。

お店で店員さんに尋ねたり、友人が履いている靴について聞いたり、オンラインショッピングの質問で使ったりと、日常のあらゆる場面で気軽に使える便利なフレーズですよ!

Excuse me, are these shoes waterproof?
すみません、この靴は防水ですか?

ちなみに、"Do these shoes keep the water out?" は「この靴、水入ってこない?」くらいのカジュアルな聞き方だよ。防水かどうかをストレートに知りたい時にぴったり。雨の日やアウトドアで靴を選ぶ時なんかに、店員さんや友達に気軽に使える便利な一言だね!

Excuse me, do these shoes keep the water out?
この靴は水が入ってこないですか?

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/02 09:58

回答

・Are these shoes waterproof?

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「この靴、防水仕様ですか?」は英語で上記のように表現できます。

waterproofで「防水の」という意味になります。

例文:
A: Are these shoes waterproof?
この靴、防水仕様ですか?
B: Yes. You can wear them in the rain.
はい。雨の中でも履けますよ。

* in the rain 雨の中で
(ex) I don’t want to go out in the rain.
雨の中で外出したくないです。

A: Are these shoes waterproof?
この靴、防水仕様ですか?
B: No, but we have waterproof shoes.
違います、でも防水の靴ありますよ。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV457
シェア
ポスト