Maki

Makiさん

Makiさん

かんぴょう を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

この地域の人がよく使う食材は?と聞かれたので「かんぴょう」と言いたいです。

tntn5656

tntn5656さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/08 23:15

回答

・dried gourd strips

「かんぴょう」はゆうがおの実を細長く剥いて干した食品です。
gourd は「ひょうたん」という意味で、「乾いた」を表す形容詞 dried を使って dried gourd 、「乾燥状態のひょうたん」と表すことができます。strips は名詞で「細長い一片」という意味です。お肉の細切りは the meat into strips と言います。

例文
Dried gourd strips is called “Kanpyo” in Japan. It often used in sushi.
Dried gourd strips は日本で「かんぴょう」と言います。それはよくお寿司の具として使われます。

0 110
役に立った
PV110
シェア
ツイート