takada

takadaさん

takadaさん

地元の新聞に大きく載った を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

同級生がひったくり犯を捕まえたので、「彼は地元の新聞に大きく載った」と言いたいです。

Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/28 17:47

回答

・be splashed on the local newspaper
・make the news

1. be splashed on the local newspaper
地元の新聞に大きく載る

My classmate caught a snatcher two days ago. So his picture was splashed on the local newspaper yesterday.
僕の同級生は二日前、ひったくり犯を捕まえた。なので昨日彼の写真が地元の新聞に大きく載った。

snatcher: ひったくり犯

「splash」は「跳ね散らす」以外にも、 「(ニュースなどを)派手に乗せる」という意味があります。

以下に似た表現を紹介します。

2. make the news
ニュースに取り上げられる

The movie star's death made the news.
その映画スターの死はニュースで取り上げられた。

「make the news」で「ニュースに取り上げられる」となります。

参考になれば幸いです。

0 126
役に立った
PV126
シェア
ツイート