takadaさん
takadaさん
地元の新聞に大きく載った を英語で教えて!
2024/01/12 10:00
同級生がひったくり犯を捕まえたので、「彼は地元の新聞に大きく載った」と言いたいです。
2024/01/28 17:47
回答
・be splashed on the local newspaper
・make the news
1. be splashed on the local newspaper
地元の新聞に大きく載る
My classmate caught a snatcher two days ago. So his picture was splashed on the local newspaper yesterday.
僕の同級生は二日前、ひったくり犯を捕まえた。なので昨日彼の写真が地元の新聞に大きく載った。
snatcher: ひったくり犯
「splash」は「跳ね散らす」以外にも、 「(ニュースなどを)派手に乗せる」という意味があります。
以下に似た表現を紹介します。
2. make the news
ニュースに取り上げられる
The movie star's death made the news.
その映画スターの死はニュースで取り上げられた。
「make the news」で「ニュースに取り上げられる」となります。
参考になれば幸いです。
Yoshi71053