Sheilaさん
2024/01/12 10:00
表情がいいね を英語で教えて!
飼い犬の寝顔がとっても癒されるので、「表情がいいね」と言いたいです。
回答
・Great expression!
・You have a great facial expression.
・You have such an expressive face.
Great expression! Your dog's face looks so peaceful while sleeping.
表情がいいね!寝ている時の犬の顔がとても穏やかだね。
「Great expression!」は、相手の言葉遣いや表現が非常に上手いと感じたときに使うフレーズです。例えば、誰かがユーモラスなジョークを言ったり、感動的なスピーチをしたときなどに使えます。この表現を使うことで、相手のコミュニケーションスキルや創造力を褒めることができます。ビジネスのプレゼンテーションやカジュアルな会話、芸術作品の批評など、さまざまな場面で活用できます。相手をポジティブに評価したいときに最適です。
You have a great facial expression, buddy.
いい表情してるね、お前さん。
You have such an expressive face, even when you're sleeping.
寝ている時でも表情がとっても豊かだね。
どちらの表現も人の顔の表情が豊かであることを褒める際に使いますが、微妙なニュアンスの違いがあります。You have a great facial expression.は特定の状況や瞬間に対する称賛として使うことが多いです。例えば、写真を見てその瞬間の表情を褒める場合です。You have such an expressive face.は相手の顔の表情が普段から豊かであることを一般的に褒める際に使います。例えば、演技やプレゼンテーションなどで感情をよく表現できることを指すことが多いです。
回答
・You have a nice facial expression
「顔の表情」は英語で「facial expression」になります。
「いい」という意味の「nice」をつけて「a nice facial expression」で「いい表情」として使えます。
例文
You look happy, you have a nice facial expression.
嬉しそうですね、表情がいいです。
Did something good happen? You have a nice facial expression.
何かいいことがあったのですか?表情がいいですね。
You have a nice facial expression. it makes me happy.
いい表情ですね。私まで嬉しくなります。