Narumiさん
2024/01/12 10:00
~する方(人) を英語で教えて!
保護者の希望をとっていたので、「~の役員をされたい方いらっしゃいますか?」と言いたいです。
回答
・The type of person who
・Someone who
・A person inclined to
Is there anyone who is the type of person who would like to serve as a committee member?
~の役員をされたい方いらっしゃいますか?
The type of person whoは、特定の性格や行動パターンを持つ人を説明する際に使われます。例えば、「彼はいつも時間厳守の人だ」というように、その人の特徴や習慣を強調します。ビジネスシーンでは、信頼性やスキルを評価する際に使われることが多いです。カジュアルな会話では、友人や知人の特定の行動や好みについて話す時にも使われます。このフレーズを使うことで、相手にその人の具体的なイメージを伝えることができます。
Is there someone who would like to volunteer for the role of the officer?
役員の役割を希望される方はいらっしゃいますか?
Is there anyone inclined to take on the role of an officer?
役員をされたい方いらっしゃいますか?
Someone whoは日常会話でよく使われ、特定の特徴や行動を持つ人を指すときに便利です。例えば、「Someone who likes cats(猫が好きな人)」のように使います。一方、「A person inclined to」はややフォーマルで、特定の傾向や性格を持つ人を指すときに使います。例えば、「A person inclined to procrastinate(先延ばしにしがちな人)」。この表現は、性格や行動の傾向についてより詳細に説明したいときに適しています。
回答
・anybody
・whom
1. Does anybody want to join the board member?
誰か役員をされたい方いらっしゃいますか?
「~する方」には「anybody」という単語を当てる事ができます。「anybody」には不明瞭な「誰か」を指すニュアンスが含まれており、例文の様に「~する方」や「どなたでも」という表現でよく用いられます。ただし、疑問文と否定文だけでしか使えず、肯定文の際には代わりに「somebody」を使います。
2. To whom it may concern
担当者の方へ
「~する方」には「whom」を用いる事もできます。例文2は企業等へ送るメールの宛名でよく用いられる表現で、初めて送る際に担当者の名前が不明な際に使います。「whom」以降の「it may concern」は「whom」を修飾しています。