jyunko

jyunkoさん

2023/12/20 10:00

(人)に(場所)を案内する を英語で教えて!

留学生に町を紹介したいので、「あなたにこの町を案内したいです」と言いたいです。

0 419
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/16 16:17

回答

・show 人 around 場所

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「(人)に(場所)を案内する」は英語で上記のように表現できます。

例文:
I want to show you around this town.
あなたにこの町を案内したいです。

I have to show my mother around this town, so I can’t go out with you tomorrow.
この街を母を案内しなくちゃいけないので、明日はあなたと外出できないんです。

A: Do you have any plans for tomorrow?
明日はなにか予定はありますか?
B: I will show my brother around the city.
弟に街を案内する予定です。

Why did you show me around your workplace?
どうして職場を案内してくれたの?

* workplace 職場
(ex) My workplace is near my house.
私の職場は家の近くです。

少しでも参考になれば嬉しいです!

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/02 09:41

回答

・guide person

「(人)に(場所)を案内する」 を英語で表現すると guide person となります。guide で「案内する」といった意味で用いることができます。

例文
I would like to guide you to some places around here.
このあたりの街を案内したいと思います。
※ would like to で「~したい」という丁寧な願望表現になります。

Will you guide him to the sightseeing spots?
彼を観光地へ案内して頂けますでしょうか?
※ Sightseeing spots とは英語で「観光地」という意味になります。

ちなみに、「連れていく」と強調する場合は take を、「~を見せる」とする場合は show を使ってそれぞれ表現できます。

役に立った
PV419
シェア
ポスト