kity

kityさん

kityさん

隠れもない事実 を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

よく知られている事実を表現する時に「隠れもない事実」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/20 15:16

回答

・it is an obvious fact

「隠れもない事実」を英語で表現すると、it is an obvious fact となります。 obvious は「明らかな」といった意味になり、fact は「事実」を表します。

例文
It is an obvious fact because everybody knows about it.
皆がそのことを知っているので、隠れもない事実です。
※ because で「なぜなら」という意味になり、後に理由となる文が続きます。

It is an obvious fact that the book is a bestseller.
その本がベストセラーであることは隠れもない事実です。

ちなみに、説明のしようもないくらい明白なことを「自明」と言いますが、これは英語で self-evident と表現されます。

例文
It is self-evident that the economy is in recession right now.
今は景気の後退しているのは自明である。
※ recession とは「不景気」や「不況」という意味になります。

0 90
役に立った
PV90
シェア
ツイート