Y sanaさん
Y sanaさん
隠し立てをする を英語で教えて!
2024/01/12 10:00
同僚が大事なことを黙っていたので、「隠し立てするなんて水くさいじゃないか」と言いたいです。
2024/01/20 11:22
回答
・keep a secret
「隠し立てをする」は英語で表現すると keep a secret となります。secret とは、「秘密」といった意味になります。
例文
You are unfriendly because you keep a secret.
隠し立てするなんて水くさいじゃないか。
※ 「水くさい」は他人行儀でよそよそしい様子のことを示し、これは英語で unfriendly とするのが適切でしょう。また、because は「なぜなら」という意味で、後ろに理由となる文が続きます。今回は水くさいと感じた理由について述べられています。
ちなみに、「隠し立てしない」と英語で表現する場合は make no secret とするとよいでしょう。make とは「作る」といった意味が本来あります。
例文
I made no secret in my life.
私は人生で隠し立てしたことがない。
※ in my life で「私の人生において」といった意味になります。
Hikari