HAGIWARA

HAGIWARAさん

2024/10/29 00:00

焼き立てを提供する を英語で教えて!

パン屋で、客に「パンの焼き立てを提供する」と言いたいです。

0 11
inomichin4

inomichin4さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/16 07:23

回答

・offer freshly baked bread
・serve bread fresh out of the oven

1. offer freshly baked bread
焼き立てを提供する

offer は動詞で「提供する」「申し出る」という意味です。主にサービスや商品を提供するときに使います。freshly は副詞で 「焼きたての」「新鮮な」意味です。baked は 動詞 bake「焼く」の過去分詞形で、「焼かれた」という意味です。
ちなみに「焼き立てパンの香り」は the smell of freshly baked bread と表現され、癒しを与えるものの象徴です。

例文
We offer freshly baked bread every morning at our bakery.
当店では毎朝、焼きたてのパンを提供しています。

2. serve bread fresh out of the oven
焼き立てを提供する

serve は動詞で「提供する」「出す」という意味です。飲食物を提供する場面でよく使われます。out of ~「~出す」という意味で、fresh out of the oven は「オーブンから出たばかり」という意味です。

例文
We serve bread fresh out of the oven daily.
私たちは毎日パンの焼き立てを提供しています。

役に立った
PV11
シェア
ポスト