Umika

Umikaさん

Umikaさん

その都度教えるのは面倒くさい を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

両親がスマホの操作を何度も聞いてくるので、「その都度教えるのは面倒くさい」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/18 18:57

回答

・it is troublesome to teach each time

「その都度教えるのは面倒くさい」を英語で表現すると、it is troublesome to teach each time となります。 troublesome とは「面倒くさい」という意味になります。また、each time とは「その都度」という表現です。

例文
It is troublesome to teach each time because my parents ask me how to use their smartphone.
両親がスマホの使い方を聞いてくるので、その都度教えるのは面倒くさいです。
※ how to use で「~の使い方」という意味になります。

ちなみに、「面倒くさい」のスラング表現として pain in the neck があります。これは直訳すると首の痛みとなりますが、面倒くさい人あるいは、物事に対して用いることができます。

例文
It's a pain in the neck to deal with this issue.
この問題に対処するのは面倒です。
※ deal with this issue で「問題に対処する」という意味になります。

0 78
役に立った
PV78
シェア
ツイート