rinrinさん
rinrinさん
程度ものだよね を英語で教えて!
2024/01/12 10:00
オンラインレッスンで余分な費用を払いたくないと文句言う顧客が多いので、「気持ちはわかるけど程度ものだよね」と言いたいです。
2024/01/18 16:41
回答
・it depends on the degree (extent)
「程度ものだよね」を英語で表現すると it depends on the degree (extent) となります。it depends on で「~による」という意味の表現です。degree または、extent は「程度」や「度合い」といった意味になります。
例文
I know how you feel but it depends on the degree (extent).
気持ちはわかるけど程度ものだよね。
※ I know how you feel は「気持ちは分かる」という意味で、よく使われる表現です。
ちなみに、to some extent とは「ある程度」という意味の表現になります。
例文
He is to some extent correct.
彼はあるい程度は正しいです。
※ correct は「正しい」という意味の表現となります。
Hikari