Takata

Takataさん

Takataさん

いざというときのための防災ボトル を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

100円ショップの透明のボトルに、常備薬・ビニール袋・ナプキン・モバイルバッテリーなどと詰めた時に「いざというときのための防災ボトルを用意しておこう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/15 11:29

回答

・emergency bottle in case of an emergency

単語は、「いざというとき」は慣用表現で「in case of an emergency」と表現します。「いざというときのための防災ボトル」ならば「emergency bottle in case of an emergency」と表現します。

構文は、「~しよう」の内容なので「let's」の後に動詞原形(keep)、目的語の名詞句(必需品を詰めた非常用ボトル:emergency bottle filled with essential items)、目的語の補語(用意しておく:ready)、副詞句(in case of an emergency)を続けて第五文型的に構成します。

たとえば"Let's keep an emergency bottle filled with essential items ready in case of an emergency."とすればご質問の意味になります。

0 123
役に立った
PV123
シェア
ツイート