Licy

Licyさん

Licyさん

みんな食べ終わるころよ を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

ご飯の時間なのに子供が来なくて呼びに行ったので、「みんな食べ終わるころよ」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/07 11:17

回答

・Everyone is about to finish eating.
・It's about time everyone finished eating

「食べ終わる」は「finish eating」の語の組み合わせで表現します。

構文は、「~するところ」を熟語動詞で「be about to」と表し、主語(everyone)の後に置きます。「be about to」の後は動詞原形(finish)、目的語の動名詞(eating)が続きます。

たとえば"Everyone is about to finish eating."とすれば「みんなもう食べ終わるところだよ」の意味になりニュアンスが通じます。

また「~の頃だよ」を「about time」と表し"It's about time everyone finished eating."とすると「そろそろみんな食べ終わる時間だよ」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

0 108
役に立った
PV108
シェア
ツイート