harunawatanabeさん
harunawatanabeさん
そんなむちゃな を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
仕事で無理難題な事を押し付けられそうなので、「そんなむちゃな」と言いたいです。
2024/02/07 17:06
回答
・That's absurd.
「absurd」は「不条理な」や「馬鹿げている」という意味です。
「That's absurd」で「そんなむちゃな」と言い表すことができます。
例文
I can't finish this amount of work by the end of the day. That's absurd.
こんな量の仕事を今日中に終わらせるなんてできないですよ。そんなのむちゃです。
「I can't finish ~」は「〜を終えれません」という意味です。
「this amount of work」は「こんな量の仕事」という意味です。
「 by the end of the day」は「今日中に」という意味です。
I can't go on a trip all of a sudden. That's absurd.
いきなり旅行に行くなんてできないです。そんなのむちゃです。
「go on a trip 」は「旅行に行く」という意味です。
「all of a sudden」は「いきなり」や「突然」という意味です。
mikusayson