Sashaさん
Sashaさん
一生分くらい食べた を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
ケーキ食べ放題に行ったので、「一生分くらい食べた」と言いたいです。
2024/02/06 22:15
回答
・I ate enough cake to last the rest of my life.
「一生分くらい食べた」は、「一生続くくらいのケーキを十分食べた」と言い換えて表現しましょう。
「〜するのに十分の〜」は、”enough〜to〜”を使いましょう。
“I ate enough cake 〜”として、「十分な量のケーキを食べた」とできます。
「一生続く」は、動詞”last”を使います。”last”は一般的には「終わり」という表現になりますが、動詞で使う際は、「続く」という意味になります。
“last the rest of my life”で、「この先の人生にまで続く」という意味になります。
例文)
I ate enough cake to last the rest of my life.
「一生分くらいのケーキを食べた」
Daichi