ryotaさん
2023/01/23 10:00
ほぼ半分くらいまで出来た を英語で教えて!
学校で、友人に「今日の課題はほぼ半分くらいまでできたよ」と言いたいです。
回答
・I've managed to get about halfway done.
・I've made it about halfway through.
・I've roughly completed half of it.
I've managed to get about halfway done with today's assignment.
「今日の課題はほぼ半分くらいまでできたよ。」
「I've managed to get about halfway done.」は「私はだいたい半分ほど終えることができました」という意味です。タスクや作業、プロジェクトなどが進行中で、その途中経過を報告する際に使います。この表現を使用すると、自分がどれくらい進捗しているかを具体的に示すことができます。また、「managed to」は何かをなんとか達成したというニュアンスを含んでいます。
I've made it about halfway through today's assignment.
「今日の課題はほぼ半分くらいまでできたよ。」
I've roughly completed half of the assignment today.
「今日の課題はほぼ半分くらいまでできたよ。」
「I've made it about halfway through.」と「I've roughly completed half of it.」の意味自体には大きな違いはありませんが、微妙なニュアンスの違いがあります。「I've made it about halfway through」は進行中の作業やプロジェクト、または本や映画などを半分ほど終えたことを示し、その過程が困難であったかもしれません。「I've roughly completed half of it」はより事実的で、特定のタスクや作業が約半分終わったことを示しますが、その過程についての情報は提供しません。
回答
・I have completed about half of it.
"今日の課題はほぼ半分くらいまでできたよ"を英語で言いたい場合は、次のように表現できます。
"I was able to complete about half of today's assignment."
他にも、下記のような言い方も出来ます。
英語: "I've made it through about half of today's assignment."
日本語: 「今日の課題の半分くらいはこなせたよ。」
英語: "I've finished roughly half of today's assignment."
日本語: 「今日の課題のおおよそ半分は終わったよ。」