Jenny

Jennyさん

Jennyさん

あんまりはかどらないね を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

同僚と手間のかかる仕事をしているので、「あんまりはかどらないね」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/06 12:27

回答

・isn't going very well

「あんまりはかどらないね」を英語で表現すると isn't going very well となります。go well で「うまくいく」という意味があります。今回は否定を表している isn't が付くことで「うまくいっていない」ことを表しています。

例文
It isn't going very well because it takes time.
手間がかかるので、あんまりはかどらないね。
※ because とは「なぜなら」という意味の接続詞表現で後に理由となる文章が続きます。

ちなみに、not making much progress で同じような意味を表すことができますが、progress という表現が使われることで「進捗状況」により注目されている表現です。
例文
I'm not making much progress.
あまり進んでないね。

0 92
役に立った
PV92
シェア
ツイート