Jayneさん
Jayneさん
この間はたどり着けなかった を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
道に迷って行きたかったお店に行けなかったので、「この間はたどり着けなかったけど、今回は大丈夫」と言いたいです。
2024/02/06 12:21
回答
・couldn't find it last time
「この間はたどり着けなかった」を英語で表現すると couldn't find it last time となります。couldn't とは could not の省略で「~できなかった」という意味を表します。また、find は「見つける」という本来の意味がありますが、文脈によって「たどり着く」と解釈することもできるでしょう。
例文
I couldn't find it last time but I found it this time.
この間はたどり着けなかったけど、今回は大丈夫。
※ but は「しかし」という意味の逆説を表す接続詞表現です。
ちなみに、「道に迷う」と英語で表現する場合は get lost となります。
例文
We got lost in the forest.
私たちは森で道に迷いました。
※ in the forest で「森で」という意味を表しています。
Hikari