makino

makinoさん

makinoさん

ずいぶんご機嫌じゃん を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

同僚が鼻歌を歌っていたので、「ずいぶんご機嫌じゃん」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/04 18:42

回答

・seem happy today

「ずいぶんご機嫌じゃん」を英語で表現すると seem happy today となります。seem は「~のように見える」という意味を表します。また、happy は英語で「ご機嫌」といった意味になります。

例文
You seem happy today, what happened?
ずいぶんご機嫌じゃん、何かあったの?
※ what happened は「何があったの?」という意味になります。

ちなみに、「ご機嫌斜め」を英語で表現すると in a bad mood となります。bad mood は「機嫌が悪い」という意味を表す表現です。
例文
He is in a bad mood now.
彼は今、ご機嫌斜めです。

0 73
役に立った
PV73
シェア
ツイート