jis

jisさん

2023/12/20 10:00

洋服の好みいっしょだね を英語で教えて!

友達が似たような服を着ていたので、「洋服の好みいっしょだね」と言いたいです。

0 225
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/17 00:00

回答

・We have the same taste in clothes.
・I see you like the same style of clothes as me.
・We have a similar fashion sense.

We have the same taste in clothes!
洋服の好みいっしょだね!

「We have the same taste in clothes.」は「私たちは服の趣味が同じです」という意味です。このフレーズは、友達や同僚などとファッションについて話している時に使えます。例えば、買い物中に同じ服を気に入ったときや、互いのファッションセンスを褒める場面で自然に使えます。また、相手との共通点を強調することで、親近感や一体感を感じさせる効果もあります。ファッションに関する会話を円滑に進めるための便利な表現です。

I see you like the same style of clothes as me.
洋服の好みいっしょだね。

We have a similar fashion sense.
私たちは洋服の好みが似ているね。

どちらの表現も相手とのファッションの共通点を指摘するものですが、ニュアンスに微妙な違いがあります。I see you like the same style of clothes as me.は、具体的な服のスタイルやブランドに対する共通の好みを強調する際に使います。一方、We have a similar fashion sense.は、より広範なファッション感覚やセンスの共通性を示すときに使います。前者は特定のアイテムに焦点を当て、後者は全体的なスタイルや美意識に焦点を当てる感じです。

Nagisa

Nagisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/02 22:44

回答

・We have the same taste in clothes.
・Our fashion sense is so similar.

「洋服の好みいっしょだね」というフレーズは、英語で以下のように表せます。

1. We have the same taste in clothes.
「same taste」は、「同じ好み」という意味です。

例文
Seeing you today, I realized we have the same taste in clothes.
今日あなたを見て、私たちの服の好みが同じだと気づいたよ。

2. Our fashion sense is so similar.
「fashion sense」は、「服のセンス」という意味です。

例文
I love your outfit!
あなたの服装大好き!
Our fashion sense is so similar.
私たちのファッションセンス、とても似てるね。

これらの表現を使って、「洋服の好みいっしょだね」を伝えることができますよ。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV225
シェア
ポスト