endo

endoさん

2023/12/20 10:00

音に聞く を英語で教えて!

有名であったり、噂に聞く時に「音に聞く」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 108
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/06/16 00:00

回答

・Renowned
・Famed
・Widely acclaimed

I've heard that restaurant is renowned for its exquisite sushi.
「そのレストランは絶品の寿司で有名だと聞いています。」

Renownedは「有名な」や「名高い」と訳され、特定の分野や業界で広く認知されている人や物に使われます。例えば、世界的に評価されているシェフや作家、歴史的建造物や観光地などに対して使われます。使用シチュエーションとしては、例えば「有名なレストラン」での食事体験や、「名高い科学者」の講演会などが挙げられます。この言葉を使うことで、その対象が持つ高い評価や信頼性を強調することができます。

Have you ever visited the famed Tokyo Tower?
「有名な東京タワーに行ったことはありますか?」

I've heard so much about that restaurant; it's widely acclaimed for its exceptional food.
「あのレストランについてたくさん聞いていますが、素晴らしい料理で音に聞こえています。」

「Famed」は主に特定の業績や特徴で知られている個人や場所について使われます。例えば、「He is a famed scientist」など。対して「Widely acclaimed」は広く称賛されていることを強調し、多くの人々からの評価が高いことを示します。例えば、「The movie was widely acclaimed by critics」など。日常会話では「famed」は特定の分野での名声を、「widely acclaimed」は広範囲での称賛を表す際に使い分けられます。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/09 21:44

回答

・be widely known

慣用句の「音に聞く」は受動態表現で「be widely known」と表現する事ができます。

(例文)
Sakata Kintoki is widely known as a brave who got rid of Ooe Mountain's demons.
坂田金時は大江山の鬼を退治した勇者として音に聞こえています。

上記構文は、前半部分は主語(Sakata Kintoki)の後にbe動詞、一般動詞の過去分詞(known)、副詞句(勇者として:as a brave)から成る受動態構文です。

後半部は、「brave」を先行詞にして関係代名詞「who」で修飾節「大江山の鬼を退治した:got rid of Ooe Mountain's demons」を導きます。

役に立った
PV108
シェア
ポスト