kikiさん
2023/09/15 10:00
隙間時間に聞くのにいいよ を英語で教えて!
ポッドキャストを友達に勧めたいので、「隙間時間に聞くのにいいよ」と言いたいです。
0
166
回答
・pocket time
「隙間時間に聞くのにいいよ」を英語で表すと以下の通りになります。
It is good to listen duaring pocket time.
「隙間時間」はいくつかあるのでご紹介します。
pocket time:隙間時間という意味になります。仕事のちょっとした隙間の時間のことを指します。
spare moment :仕事などの時間の合間をぬって休むことを指します。
free moment:ちょっとした暇な時間を指します。
I study English in my spare moment from work.
仕事の合間の時間をぬって英語を勉強する。
以上参考になれば幸いです。
役に立った0
PV166