kiki

kikiさん

2023/09/15 10:00

隙間時間に聞くのにいいよ を英語で教えて!

ポッドキャストを友達に勧めたいので、「隙間時間に聞くのにいいよ」と言いたいです。

0 166
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/23 21:57

回答

・pocket time

「隙間時間に聞くのにいいよ」を英語で表すと以下の通りになります。
It is good to listen duaring pocket time.

「隙間時間」はいくつかあるのでご紹介します。
pocket time:隙間時間という意味になります。仕事のちょっとした隙間の時間のことを指します。
spare moment :仕事などの時間の合間をぬって休むことを指します。
free moment:ちょっとした暇な時間を指します。

I study English in my spare moment from work.
仕事の合間の時間をぬって英語を勉強する。

以上参考になれば幸いです。

役に立った
PV166
シェア
ポスト