KIKO

KIKOさん

KIKOさん

製品が納まる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

期日までに納入できたので、「得意先に製品が無事、納まりました」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/09 22:25

回答

・product is delivered

「製品が納まる」を英語で表現すると product is delivered となります。なお、「納品物」は英語でdeliverable と表現することができます。

例文
Our products were delivered to our customers on schedule.
得意先に製品が無事、納まりました。
※ on schedule とは「予定通り」という意味のイディオム表現になります。

Please make sure our product will be delivered on schedule.
予定通りに製品が納まるようにしてください。
※ make sure で「確実に~する」という意味の定型表現になります。

ちなみに、「納期に遅れる」を英語で表現すると miss the deadline となります。deadline とは「納期」のことを指します。

0 86
役に立った
PV86
シェア
ツイート