kawata

kawataさん

2023/12/20 10:00

象は鼻が長い を英語で教えて!

主語が2つあって変だと言われたので、「象は鼻が長いという表現はよく使います」と言いたいです。

0 311
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/16 00:00

回答

・Elephants have long trunks.
・Elephants are known for their long noses.
・Elephants sport impressive snouts.

We often say Elephants have long trunks.
「象は鼻が長いという表現はよく使います。」

Elephants have long trunks.(象は長い鼻を持っている)は、象の生物学的特徴を説明する一般的な文です。ニュアンスとしては、中立的で事実を述べるだけの文です。このフレーズは、動物園やサファリパークで象を紹介するとき、教育的な場面で動物について説明するとき、または象の描写が必要な文学作品や記事を書くときなどに使えます。特に象の解剖学や行動について話す際に、具体的な特徴を強調するために役立ちます。

People often say that elephants are known for their long noses.
「象は鼻が長いという表現はよく使います。」

People often say 'elephants sport impressive snouts' to describe their long noses.
「象は鼻が長いという表現として 'elephants sport impressive snouts' をよく使います。」

Elephants are known for their long noses.は、事実を説明する際に使われ、教育的または情報提供的なニュアンスがあります。一方、Elephants sport impressive snouts.は、少しカジュアルでユーモラスな表現です。日常会話や軽いトーンの文章で、象の特徴を強調したり、会話を面白くしたいときに使われます。前者は例えば博物館の説明文、後者は友人との会話やSNSの投稿などに適しています。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/08 15:57

回答

・elephants have long trunks

「象は鼻が長い」を英語で表現すると elephants have long trunks となります。long trunk で「長い鼻」を意味します。

例文
The expression that elephants have long trunks is often used.
象は鼻が長いという表現はよく使います
※ the expression とは「表現」という意味になります。また、often used で「よく使われる」となります。

ちなみに、他の動物の鼻を意味する表現はいくつかあり、例えば馬や犬は a muzzle、豚や鯨は a snout と表現することが可能です。

例文
My dog has a short muzzle.
私の犬は短い鼻を持っています。

役に立った
PV311
シェア
ポスト