Kurumi

Kurumiさん

2023/12/20 10:00

地球環境 を英語で教えて!

私達の未来のためなので、「地球環境の問題を最優先にしたい」と言いたいです。

0 135
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/16 00:00

回答

・Global environment
・Planetary ecosystem
・Earth's biosphere

We should prioritize global environmental issues for the sake of our future.
私たちの未来のために、地球環境の問題を最優先にすべきです。

「Global environment(グローバル環境)」は、地球全体の自然環境や気候のことを指し、温暖化、気候変動、森林破壊、生物多様性の喪失など、国際的な環境問題に関連します。ビジネスや政策の文脈でも使用され、企業の持続可能性や国際的な環境規制への対応を議論する際に使われます。例えば、「グローバル環境問題を解決するためには、国際協力が不可欠です」といった形で使用されます。この言葉は、地球規模での環境保護の重要性を強調する場面で有効です。

We want to prioritize planetary ecosystem issues for the sake of our future.
私たちは未来のために地球環境の問題を最優先にしたいです。

We need to prioritize Earth's biosphere for the sake of our future.
私たちの未来のために、地球環境の問題を最優先にする必要があります。

「Planetary ecosystem」は、全体の惑星規模の生態系を指す際に使われ、他の惑星の生態系について議論する場合にも使います。一方、「Earth's biosphere」は地球特有の生態系を指し、地球上の生命や環境に関する話題で使われます。例えば、科学者が火星の可能性を調査する際に「planetary ecosystem」を使い、環境保護活動家が地球温暖化について議論する際に「Earth's biosphere」を使うことがあります。それぞれの言葉は、対象とする範囲や文脈によって使い分けられます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/08 12:38

回答

・global environment
・terrestrial environment

global environment
地球環境

global は「地球の」や「地球規模の」という意味を表す形容詞になります。また、environment は「環境」「自然環境」などの意味を表す名詞です。

I would like to prioritize global environmental issues.
(地球環境の問題を最優先にしたい。)

terrestrial environment
地球環境

terrestrial は「地球の」や「地上の」という意味を表す形容詞になります。

I have no idea about the terrestrial environment.
(地球環境に関しては、私にはまったく分かりません。)

役に立った
PV135
シェア
ポスト