Taketo

Taketoさん

2023/12/20 10:00

名台詞 を英語で教えて!

「老いることも死ぬことも人間という儚い生き物の美しさだ」と言い出したので、「それ『鬼滅の刃』の名台詞」と言いたいです。

0 98
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/16 00:00

回答

・Famous line
・Iconic quote
・Memorable line

That's a famous line from 'Demon Slayer'.
「それ『鬼滅の刃』の名台詞だよ。」

「Famous line」は、映画や本、スピーチなどで広く知られている名言やセリフを指します。このフレーズは、その言葉が非常に印象的で、多くの人々の記憶に残っていることを示唆します。たとえば、「ロミオとジュリエット」の「ロミオ、ロミオ、どうしてあなたはロミオなの?」などが典型的です。会話で使う場合、特定の場面や感情を強調したいときに引用すると効果的です。また、共通の文化的背景を持つ人々とのコミュニケーションを深める手段としても役立ちます。

That's a line from 'Demon Slayer.'
「それ『鬼滅の刃』の名台詞だよ。」

That's a memorable line from Demon Slayer.
それ「鬼滅の刃」の名台詞。

「Iconic quote」は特定の映画、人物、または歴史的な瞬間に強く結びついたセリフや言葉を指します。例えば、「I'll be back」(『ターミネーター』)などです。これらは広く認知され、文化的な影響力があります。一方、「Memorable line」は個人的な経験や一時的な状況で心に残るセリフを指します。例えば、友人との会話で妙に印象に残った一言などです。前者は一般的に共有される文化的な記憶、後者は個々人にとって特別な意味を持つものです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/07 08:40

回答

・famous line
・famous quote

famous line
名台詞

famous は「有名な」「名高い」という意味を表す形容詞になります。また、line は「線」や「列」「回線」などの意味を表す名詞ですが、「台詞」という意味も表せます。(動詞として「線を引く」「並ぶ」などの意味も表せます。)

I know it. That's a famous line of the Demon Slayer.
(知ってる。それ『鬼滅の刃』の名台詞。)

famous quote
名台詞

quote は「引用」や「引用する」という意味を表す言葉ですが、「台詞」という意味でも使われます。

I don't remember the story of the movie, but I remember that famous quote.
(映画の物語は覚えてないけど、あの名台詞は覚えてるよ。)

役に立った
PV98
シェア
ポスト