Hamada U

Hamada Uさん

2023/12/20 10:00

バズる を英語で教えて!

友達が猫動画と料理動画ばかり見ているので、「特にバズっている動画はどれ?」と言いたいです。

0 82
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/06/16 00:00

回答

・Go viral
・Blow up.
・Catch fire

Which video is going viral these days?
特にバズっている動画はどれ?

「Go viral」とは、主にインターネット上で動画や画像、投稿が急速に広まり、多くの人に共有されることを指します。日本語では「バズる」に近い意味です。SNSやYouTubeなどで急に注目を浴び、多数のユーザーにリツイートやシェアされるシチュエーションで使われます。例えば、面白い猫の動画や感動的なストーリーが一夜にして何百万回も再生される場合に「この動画がバズった」と表現します。

Which video is blowing up right now?
特にバズっている動画はどれ?

Which videos have really caught fire lately?
最近特にバズっている動画はどれ?

「Blow up」は「爆発する」という意味で、ガス爆発や爆弾の爆発など、急激で破壊的な現象を指します。例えば、ガスタンクが爆発した場合に使います。一方、「Catch fire」は「火がつく」や「燃え始める」という意味で、火事や小さな火災、または物が自然に燃え始める場合に使われます。例えば、キャンプファイヤーが燃え始めた時や、鍋の中の油が火についた時に使います。「Blow up」はより劇的で大規模な破壊を、「Catch fire」は火の発生を強調します。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/07 18:36

回答

・go viral
・trending

1.「バズる」は英語で、”go viral”「ゴー ヴァイラル」と言います。viralは 「ウイルスの」といった意味があり、そこから、ウイルスのようにネットなどで急速に広まることからバズるの意味でも使われるようになりました。

例)
Are you watching cute cat videos on YouTube? What’s going viral right now? I’d love to check it out too.
YouTubeで可愛い猫の動画観ているの?今何がバズっているの?私も猫の動画観たいよ。

2. trending
“go viral”以外ですと、"trending”も使えます。 trendは「流行」といった意味があり、主にSNSで話題を呼んでいるものに対して使われます。

例)
What’s trending right now on X?
今エックスで何が話題になっているの?

役に立った
PV82
シェア
ポスト