Yasumoto

Yasumotoさん

2023/12/20 10:00

相性最強 を英語で教えて!

A型の友人が、B型の恋人を見つけたというので、「A型とB型は相性最強なのよ」と言いたいです。

0 156
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/16 00:00

回答

・Perfect match
・Made for each other.
・A match made in heaven

A and B are a perfect match!
「A型とB型は相性最強なのよ!」

「Perfect match」は「完璧な組み合わせ」や「理想的な相性」を意味します。恋愛関係では、お互いに理想的なパートナーである場合に使われ、ビジネスやプロジェクトでも相性が良いチームやツールの組み合わせを指します。また、ファッションやインテリアでも色やスタイルがぴったり合う場合に使用されます。全体的に、二つ以上の要素が一緒になることで最高の結果を生む状況を表現する際に有効です。

You and your partner are made for each other; A-types and B-types are the perfect match!
あなたとあなたのパートナーはお互いにぴったりよ。A型とB型は相性最強なのよ!

Wow, A and B types together are a match made in heaven!
「わあ、A型とB型は相性最強なのよ!」

「Made for each other」は、互いが非常に相性の良いカップルやパートナーシップに対して使われ、日常的な会話やカジュアルな場面でよく使われます。一方、「A match made in heaven」は、特に運命的で完璧な相性を強調する際に使われ、少しドラマチックでロマンチックなニュアンスを持っています。たとえば、友人の結婚式で「They are made for each other」と言えばカジュアルですが、「They are a match made in heaven」と言えば、より特別感があります。

MihoSato

MihoSatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/07 14:56

回答

・the strongest compatibility
・best match

1.the strongest compatibility

相性は英語でcompatibilityと表わせます。最強はthe strongestで表わせるでしょう。
strongが「強い」なので、最上級を使ってthe strongestになります。

A-blood type and B-type have the strongest compatibility.
(A型とB型の相性は最強なのよ。)

blood type 血液型、~型

ちなみに、相性が良いと言いたい時は、

get along with
go together
have chemistry

といった表現が使えるので、あわせてご参考にしてください。

2.best match

最強ということは、「最高である」「最もいい」というニュアンスでも伝えられるため、
最高や最良を意味するbestが使えます。

matchは「一致する」「調和する」「似合う」という意味です。

We are best match.
(私たちは相性最強。)

役に立った
PV156
シェア
ポスト