
Editaさん
2025/03/18 10:00
世界観最強 を英語で教えて!
作品の雰囲気が圧倒的なとき「この世界観最強!」と言いますが、英語でどう言いますか?
回答
・The world-building is top-tier.
world-building は「世界観の構築」や「物語の設定・背景作り」を意味する表現で、主に小説・映画・アニメ・ゲームなどの創作物に対して使われます。top-tier は「最高ランクの」「超一流の」という意味で、カジュアルな称賛の言い方として広く使われています。
The world-building is top-tier. は「この作品の世界観の作り込みが最高だ」「世界観が神がかっている」というニュアンスで、日本語の「世界観最強!」に近い印象を自然に伝えることができます。
例文
The world-building in this anime is top-tier. I’ve never seen anything like it.
このアニメ、世界観最強すぎる。こんなの見たことない。
このように、作品の世界観や設定の深さを褒めたいときにぴったりな表現です。感動や驚きを込めて使うことができます。