natsukawa

natsukawaさん

2025/06/10 10:00

顔面最強コンビ を英語で教えて!

2人ともビジュアルが最高なペアを見た時に「顔面最強コンビ」と表現したいです。

0 113
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/19 10:01

回答

・top-tier aesthetic duo

「トップクラスの美的コンビ」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。

tier:段、層(可算名詞)
アレンジして top-tier として「トップクラス」「最強」の意味が出ます。
aesthetic:美の、美的感覚のある(形容詞)
duo:二人組(可算名詞)
名詞で combi は「2つ以上の用途がある乗り物または航空機」と英英辞典に解説があり、上記の方が自然な表現です。

フレーズを用いた例文を紹介します。

Hanako and Yukiko are a top-tier aesthetic duo, always stealing the show at every event.
ハナコとユキコは、どのイベントでも目を引く顔面最強コンビです。

steal the show:人気をさらう、目を引く(熟語表現)

前半は第二文型(主語[Hanako and Yukiko]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[top-tier aesthetic duo])です。

後半は付帯状況を表す現在分詞構文(always stealing the show at every event:どのイベントでもいつも目を引く)です。

役に立った
PV113
シェア
ポスト