Yasuda Koyoさん
Yasuda Koyoさん
断るのは無理! を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
可愛い妹に「お兄ちゃん、10万円貸して」と言われた時に「妹の頼みを断るのは無理!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
2024/01/06 13:01
回答
・I can’t decline!
・That’s impossible to refuse it!
I can’t decline!
断るのは無理!
can't で「出来ない」や「無理」という意味を表せます。また、decline は「減少」「衰退」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「断る」という意味も表せます。(比較的、柔らかいニュアンスの「断る」になります。)
I can’t decline my sister's request!
(妹の頼みを断るのは無理!)
That’s impossible to refuse it!
断るのは無理!
impossible は「不可能な」という意味を表す形容詞になります。また、refuse も「断る」という意味を表す動詞ですが、decline と比べ、「きっぱり断る」というニュアンスがある表現です。
He is an important client. That’s impossible to refuse his request.
(彼は重要なクライアントだ。彼の頼みを断るのは無理だ。)
Ken