Fujinami

Fujinamiさん

Fujinamiさん

本音を聞かせて を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

息子がトランスジェンダーになったので、「僕のことどう思っているのか本音を聞かせて」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/06 08:16

回答

・Let me know your real intention.
・Let me know your real motive.

Let me know your real intention.
本音を聞かせて。

let me know で「聞かせて」「知らせて」「教えて」などの意味を表せます。また、intention は「意図」や「意向」などの意味を表す名詞です。

Let me know your real intention about me.
(僕のことどう思っているのか本音を聞かせて。)

Let me know your real motive.
本音を聞かせて。

motive は「動機」や「真意」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「原動力になる」という意味も表せます。

What do you think about this plan? Let me know your real motive.
(この計画についてどう思う?本音を聞かせて。)

0 113
役に立った
PV113
シェア
ツイート