keisuke

keisukeさん

2024/12/19 10:00

ぜひあなたの意見を聞かせて を英語で教えて!

友達の考えを聞きたいので、「ぜひあなたの意見を聞かせて」と言いたいです。

0 214
sashacitrus

sashacitrusさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/19 22:12

回答

・Let me hear your opinion.

「あなたの意見を聞かせて」は上記のように言い表すことができます。

Let me~:ぜひ(私に)~させて
hear:(意見・考えなどを)聞く
opinion:意見

hear は「聞く」という意味ですが、意見などを聞く場合に使用されます。「意見を聞きたい」は意見を知りたい」に書き換えることもできるので、 hear の代わりに know 「知る」を使うこともできます。
「意見」を意味する英語としては opinion のほかにも thoughts があります。


My parents said I should choose this book, but let me hear your opinion.
親はこの本を選ぶべきだと言うのだけど、ぜひあなたの意見を聞かせて。

役に立った
PV214
シェア
ポスト